170 szó Borsod-Abaúj-Zemplén megyéből, amit máshol nem értenek

Koszta Bernadett   
  Megosztom
170 szó Borsod-Abaúj-Zemplén megyéből, amit máshol nem értenek

Hatalmas érdeklődés övezte a "120 szó Nyugat-Magyarországról, amit máshol nem értenek" című cikkünket, folyamatosan kaptuk az olvasói visszajelzéseket és kiegészítéseket. Ezen felbuzdulva úgy döntöttünk, készítünk egy sorozatot, melyben azokat a tájszavakat mutatjuk be megyénként, amiket más megyékben élők nem biztos, hogy ismernek.

A magyar nyelvterület viszonylag egységesnek mondható, de a nyelvjárásokra igaz, hogy mind hang-, mind szókészletükben különböznek egymástól. A teljes magyar nyelvterületet összesen 10 nagy nyelvjárási régióra osztották fel, ebből három Magyarország határain kívül esik.

Borsod-Abaúj-Zemplén megye az északkeleti nyelvjárás része, melyhez Szabolcs-Szatmár-Bereg megye, Hajdú-Bihar megye és Szlovákia egy része tartozik. Ebből kifolyólag több átfedés is lehetséges, azonban egy megyén belül is rengeteg eltéréssel találkozhatunk: az is előfordulhat, hogy egyes szavakat már a szomszéd faluban sem ismernek.

Talán ismerős lehet irodalom óráról, hogy Kazinczy Ferenc alkotó központja Széphalmon volt, valamint a nyelvújító az északkeleti nyelvjárást vette alapul az irodalmi nyelv megalkotásakor. A Borsod-Abaúj-Zemplén megyében használatos nyelvjárás azért számított jó kiindulópontnak, mert nagyon sokszínű kifejezéseket használtak a térségben, valamint nem voltak erős sajátosságai a kiejtésnek.

Többek között az északkeleti nyelvjárásnak köszönhetjük, hogy a köznyelvben csak egyféle "e” betűt használunk, mivel ez a nyelvjárás nem tesz különbséget a zárt és a nyitott "e" hang között. Az irodalmi nyelvre jellemző gyakori "e” hangnak szintén ez az oka: ha egy szónak több változata is volt (pl. zsömle-zsemle) akkor az "e" betűs verzió vált széles körben elfogadottá.

Ennek ellenére nem minden tájszó került be az irodalmi nyelvbe: a szavak egy része a nyelvújító mozgalom után jött létre, valamint idegen nyelvi hatások (pl. szlovák, sváb) is tetten érhetőek. Ilyen idegen nyelvi hatás a megyében oly jellemző kicsinyítőképző (pl. makuka, lipityóka), de ez a sajátosság a településnevekben is visszaköszön (Rudabányácska, Bányácska, Komlóska, Vajdácska).

Íme, a magyar-magyar szótár Borsod-Abaúj-Zemplén megyéhez:

  • abajgat - űz, kerget, zavar, zargat
  • ajnároz - istenít, dicsér
  • átmegy valakinél - meglátogat valakit
  • bakkanó - bukkanó
  • bazgurál - piszkál
  • béka - vörösboros kóla
  • bellőke - hamvasból készített hintaágy kisgyereknek
  • bizsergefa - villanyoszlop
  • blaha - tartós, erős, tehernek ellenálló nehéz vaslap
  • brant - seb üszkösödése, tűz, franc (káromkodás)
  • buszmeg - buszmegálló
  • buszvég - buszvégállomás
  • büszke, köszméte - egres
  • canga - bicikli, kerékpár
  • cibak - cipó, kenyér
  • cseber - lefelé keskenyedő egyfülű bádogedény víz vagy moslék tárolására
  • csélcsap - szélhámos, gazember
  • csesznye - életképtelen, csenevész
  • csiborászik - aszúszemeket válogat
  • csikarás - karcolás
  • cula - cucc, ruhanemű
  • csőcső - szia
  • csurka, csuri - copf
  • csutak - szivacs
  • dikó - egyszemélyes ágy
  • dumó - kenyérvég
  • dunyha, dunna - nagyon vastag, taluval kibélelt takaró
  • dűt - dönt
  • dúr - túr
  • dzsindzsa, dzsumbuj - sűrű bozótos erdő
  • elgór - úgy elrak valamit, hogy nem találja
  • elsinkófál - eltulajdonít, ellop vagy sunyi módon elhallgat valamit
  • fagyó - mélyhűtő
  • fángli, fakli - kőműves serpenyő
  • felmérő - dolgozat
  • felvan - ébren van
  • feszt - állandóan, folyton
  • fityó - Fiat Polski
  • findzsa - nagyobb bögre, müzlistál
  • firhang - függöny
  • flekóban - félben, felesben
  • furik - talicska
  • garád - gallyakból rakott kerítés vagy megművelt földdarab (szőlő) végén bokros, elvadult, fákkal sűrűn benőtt terület
  • gángó - S alakú kampó
  • gáz - tűzhely (villanytűzhely is)
  • gebeszkedik - terpeszkedik, vagy erőlködik valami miatt, amit nagyon akar
  • gereben - gereblye
  • giga - gége, torok
  • girnyó - kórosan sovány
  • gömb - gombóc (fagyi)
  • görcs - csomó
  • göthös - az az ember, aki meg van fázva, köhög és krákog
  • gyáá - azta, váó (változatai: gyaa, gyóó, gyúú)
  • gyöntöl, gyömöszköl, dögönyöz - megszeretget valakit vagy valamit
  • hamus - hamutál
  • hamvas - durva vászonlepedő, amiben az asszonyok a hátukon szállították a vásárolt holmit, vagy a levágott szénát
  • hapi - harapás (pl. adj egy hapit)
  • hát! - igen!
  • hepciás - kötekedő, rossz természetű
  • iborka - uborka
  • indító - autóbuszállomás
  • játszódjál - játssz
  • jösztök - jöttök
  • karperec - karkötő
  • karulni - elesni
  • kasu - figyelmetlen, bamba
  • kaszroj - lábas
  • kácsong - székkel hintázik
  • kellesz - kell
  • kence - kenőcs, vaj, bármi amit kenni lehet
  • kerózni - bicikizni, kerékpározni
  • kimos - megmos (pl. kimossa a haját, fogát stb.)
  • kirendez - rendbe rak
  • kóla - bármilyen üdítő (pl. sárga kóla - narancs)
  • kompri - burgonya
  • körforgó - körforgalom
  • kucu - disznó
  • kujtorog - engedély nélkül kószál, lófrál, csavarog
  • kutyfitty - bakfitty, semmiség
  • kút - kerti csap
  • kutacs - piszkavas a kályhakotráshoz
  • lajbi - átmeneti kabát
  • lajtorja, lábtó - létra
  • lehetlesz - lehet majd
  • lepcsák, lepcsánka, krumplimackó, mackó - tócsni, röszti
  • levonó - matrica
  • lipityóka - mérleghinta
  • lóca - pad
  • mákos bobájka, babajka - mákos guba
  • makuka - szotyi, napraforgó mag
  • mán - már
  • mert - miért
  • mezgerel - begyűjti a betakarítás után földön maradt terményt
  • molyol - pepecsel, vacakol, lassan és aprólékosan csinál valamit
  • munkanélküli - munkaügyi központ (pl. megyek a munkanélkülibe)
  • nem mutiba készült - nem akarom megmutatni, titkos
  • nyíg - hisztizik, valami baja van
  • odagórni - odavágni, odahajítani nagy erővel
  • olvasó - olvasó intézmény, könyvtár, kulturális létesítmény
  • oszt, osztán - aztán
  • öhöm - slambuc, öreglebbencs, krumplistészta
  • pacuha, patrac - rendetlen öltözékű
  • pad - padlás (pl. felmegyek a padra)
  • pampus, pampuska - fánk
  • paszuly - bab
  • peceráj, pecu - fészer, műhely
  • penye - kényes, nyápic lány
  • plezúr, prezúr - varr, sebet befedő véralvadás
  • pitty - ajak, száj
  • pitvar - fedett folyosó, előtér
  • pónéna - formázott, díszített, húsos tölteléket rejtő húsvéti kalács
  • pucu - fejletlen, kisfiú nemiszerv
  • pukli - dudor, duzzanat, kitülemkedés
  • pulya - gyerek
  • puskol - sűrűn esik a hó és fújja a szél
  • púp - köldök
  • rizskó - rizskoch, rizsfelfújt
  • rocska - vödör
  • samrál - babrál, motoz
  • sergő - körhinta
  • sifony, sifonér - szekrény
  • simi - tornacipő
  • sinkózás - csúszkálás
  • sréhen, slégan - átellenben
  • stafírung - hozomány
  • susinka - aszalt, fonnyadt gyümölcs
  • susnyás, susnyákos - bokros, sűrű aljnövényzet
  • surc - durva anyagból készült kötény, amit nagy kosszal járó munkákhoz (pl. csirkekopasztás) használnak
  • sündizés - egymás kezét fogva körbe-körbe forgás
  • süsü - kapucni
  • szakállka - előke babáknak, partedli
  • szalámi - minden felvágott (még a parizer is)
  • szánkázni - szánkózni
  • szütyő - tornazsák
  • szétgórni - szétdobálni, széthajítani
  • szontyolodik, elszontyolodik - elszomorodik, bánatossá válik
  • sztrapcsák - sztrapacska
  • szumatyos - taknyos
  • talu - tollpihe
  • tapodó - lábtörlő
  • tengeri - kukorica
  • tesznye - pejoratív jelző, mihaszna, hitvány, alantas, lusta ember vagy állat
  • tirhulj - takarodj, menj innen
  • tőlem - nálam
  • troszka - salak
  • tutyi - otthoni szőrös papucs, belebújós gumírozott cipőcske
  • vajling - nagy edény
  • való - valószínű, na persze
  • vaskó - kopott élű, rossz minőségű rozsdás kés, mellyel a hazajövő gumicsizmás gazda a sarat lekaparja a csizmáról

Bárkinek járhat ingyen 8-11 millió forint, ha nyugdíjba megy: egyszerű igényelni!

A magyarok körében évről-évre nagyobb népszerűségnek örvendenek a nyugdíjmegtakarítási lehetőségek, ezen belül is különösen a nyugdíjbiztosítás. Mivel évtizedekre előre tekintve az állami nyugdíj értékére, de még biztosítottságra sincsen garancia, úgy tűnik ez időskori megélhetésük biztosításának egy tudatos módja. De mennyi pénzhez is juthatunk egy nyugdíjbiztosítással 65 éves korunkban és hogyan védhetjük ki egy ilyen megtakarítással pénzünk elértéktelenedését? Minderre választ kaphatsz ebben a cikkben, illetve a Pénzcentrum nyugdíj megtakarítás kalkulátorában is. (x)

Nem akarsz lemaradni a magyar vidék legfontosabb híreiről? Kövess minket Facebook-on is. Kattints ide a feliratkozáshoz!
  Megosztom

hellovidék

tájszó

tájszavak

nyelvjárás

nyelv

vidék

borsod

abaúj

zemplén

megye

borsod-abaúj-zemplén